融水好门户

 找回密码
 立即注册

QQ登录

QQ登录

搜索
12
返回列表 发新帖

[古镇讨论] 闲话融水百姓话(土拐话) —— 为热闹的土拐话讨论添油加醋

 关闭 [复制链接]

发表于 2014-7-31 07:43:41 | 显示全部楼层 | 来自广西

#165##165##165#
回复 收起回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
回复

使用道具 举报

发表于 2014-7-31 11:54:31 | 显示全部楼层 | 来自广西
土拐话或许在某一时期的官话(国语)。《水浒》就是用土拐写的:武松见大虫扑来,只一闪,闪在大虫背后/只见那 汉子……穿一领银丝纱团领白衫/棹船/搠翻……大虫:老虎;一领:一件;棹船:划船……

点评

哎,扯得有些无边无际了。  发表于 2014-7-31 21:03
回复 收起回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
回复

使用道具 举报

我也不想这样、一切只因我入戏太深。

发表于 2014-8-1 14:09:29 | 显示全部楼层 | 来自广东
能不能别闹。#175#
回复 收起回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
回复

使用道具 举报

发表于 2015-3-12 09:13:27 | 显示全部楼层 | 来自广西
本帖最后由 昨夜清风 于 2015-3-12 09:16 编辑 3 l/ p. h5 N8 c# w
" x) W3 t! e# T( g  s  i) I
     王主任文中所说“   土拐话,是由于五、六十年代,外来人口的迁入,认为此种方言土得很,就像“土蚂拐”(青蛙)一样”而得名,窃以为此说法依据不足,有想当然的嫌疑。    0 |( u; @; x6 E4 }
     何出此言?那先来看看其它同属融江流域同操此话的县份,我们的隔壁县罗城的牛鼻村一带就是讲土拐的;待我们翻开罗城史料,在民国二十五年《罗城县志》中民族一章语言一节中,就很明晰的用了“土拐”二字,字音是用注音符号标示的,有兴趣的可以去看看。如是,则王先生所说的时间,是不妥的,至于此土拐之名因何而起,则是有待查寻诸文学了,不可草草了事。
/ T' g# u6 f8 A' i5 Z
2 y; k6 S6 m2 b1 S5 U* L5 m0 l; ?
文,如下图:
. j; d" \9 m  J0 {" P- O3 k$ @( }& L( V$ V8 i! ^4 t" @  w
X8ALX@R@A4NE_JB0}STH}}B.png
9 e# p$ Z) Z* l' F
/ S2 B) ~/ Q1 k5 e9 k% X2 f
回复 收起回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
回复

使用道具 举报

发表于 2015-4-19 10:05:18 | 显示全部楼层 | 来自广西
我在38楼提出的这几个音的读法,永乐,东良,古顶,三合,新国,小村往下河两边的村子,还有其他蛮多村子都是这样读,而像楼主这样读法的,就发现红光,和部分原来镇上的或者外来的是这样读,#167##167##167#

点评

还有西廓村,小荣村永靖村等也是这样读,另,请问以前的东廓村在现在什么位置  发表于 2015-4-20 03:29
还有“眵”这个字,读qi第一声  发表于 2015-4-19 10:07
回复 收起回复
B Color Smilies
还可输入 个字符
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

QQ登录

QQ登录

本版积分规则

扫码下载“融水好门户”手机APP

扫码关注“融水好门户”微信公众号

关于融好 | 法律声明 | 联系我们 | 诚聘英才 | 站务帮助 | 手机版|小黑屋|手机客户端


站务联系:点击这里给我发消息  |  广告合作:点击这里给我发消息  |  客服编辑1:点击这里给我发消息  |  客服编辑2:点击这里给我发消息


 桂公网安备 45022502000002号   |   工信部备案号:桂ICP备18009806号-3   |   国际联网备案号:45020202020054

快速回复 返回顶部 返回列表